The brief

El renovado Hotel Vulcano se enfrentaba al reto de comunicar a múltiples targets y mercados su nuevo concepto UP!
Este nuevo servicio de upgrade dota al establecimiento de un valor añadido diferencial y por tanto de una nueva ventaja competitiva con respecto al resto de actores del sector.

The renovated Hotel Vulcano faced the challenge of communicating its new UP! concept to multiple targets and markets.
This new upgrade service provides the hotel with a differential added value and therefore a competitive advantage over the other sector players.

The proposal

Desarrollamos Thousands of First Times, una forma genuina de contar al target por qué tiene que considerar UP! a la hora de elegir alojamiento.
Entendiendo el comportamiento de los mercados y la sobre-exposición publicitaria, apostamos por crear la primera visita guiada con videoclip personalizado cuya visualización está sincronizada con el momento de la reserva.

We developed Thousands of First Times, a genuine way to tell the target why consider UP! when choosing the perfect accommodation.
Understanding the behavior of the markets and the advertising over-exposure, we committed to create the first guided tour with a personalized video clip whose visualization is synchronized with the moment of the reservation.

The innovation

Diseñamos una campaña integrada en aquellos canales y ubicaciones donde está presente el cliente susceptible de contratar UP!
Para ello se generan cápsulas ad hoc para cada formato y personalizadas con el nombre de aquellos clientes potenciales con los que queremos entrar a conversar. Todo ello de manera hiper-segmentada y coincidiendo con el contexto propio en el que se encuentra cada mercado.

We designed an integrated campaign for the channels and locations where the client is able to hire UP!
To do so, ad-hoc we created capsules for each format, personalized with the name of those potential clients with whom we want to start a conversation.
All this in a hyper-segmented way matching with the context of each market.

Commercial

Con “Thousands of first times” cambiamos el paradigma clásico de la comunicación turística, donde el texto se convierte en una banda sonora creada ex profeso, la imagen en videoclip y los modelos en intérpretes.

With “Thousands of first times” we changed the classical paradigm of tourist communication, where the text becomes an ex profeso created soundtrack, the image a video clip, and the models, interpreters.